本程式可以幫助您在中文化後產生字典檔的管理及維護,加快您日後中文化新版本的速度。此程式無法直接中文化,需搭配 Borland C++ 或 Visual C++ 內附之工具程式可以修改已編譯完成程式的資源檔(.RC)。
TaskIcon, 將應用程式顯示在系統圖示區(System Tray),並可以加入Popup Menu選單,很炫很專業的選單,說明文件請參考VB Demo Source Code(使用前須先執行TaskIcon.EXE安裝好ActiveX)
特 急 送 報 童 是 一 個 全 自 動 化 的 電 子 報 送 報 軟 體, 它 不 僅 可 以 自 動 發 佈 圖 文 並 茂 的 電 子 報, 更 能 經 由 電 子 郵 件 信 箱 完 成 電 子 報 訂 閱/取 消 的 功 能. 若 您 是 電 子 報 的 發 報 管 理 者, 你 一 定 要 試 試 看, 看 看 發 電 子 報 能 輕 鬆 到 什 麼 驚 人 的 程 度.
SDK (Software Development Kit) 的意思是 ─ 軟體研發套件,這是 Half-Life 戰慄時空的 SDK,你可以用它來研發多使用者遊戲、修正遊戲地圖..等等,可以說是程式的原始碼。
這是可以用在漢書 6.0 以上版本的巨集程式。可以拿來對已經中文化好的 *.rc 檔做「詞匯轉換」的動作,把臺灣用的辭彙轉成大陸慣用的詞匯。配合「點點通」之類的轉碼程式做 BIG5 <-> GB2312 的編碼轉換。便可以得到「簡體中文化」完成的 *.rc 檔。
這是製作Patch的工具 , 直接使用 , 就直接做出 Patch . (Mdiff的外掛工具 , 內已含 Mdiff)
功能就是 ..假設我的執行檔跟您的執行檔版本不一樣喔 .但我只需將 這2個執行檔來產生一個Patch檔後 , 您只需執行此檔後 , 我們的版本就都一樣了 . 而這個Patch檔產生出來蠻小的 , 只有包含兩軟體中的相異處而已 .
可以抓取英文軟體的 Unicode、ACSII 字串資源,然後自動翻譯成中文,經過中英對照的翻譯修改動作後,可將翻譯的結果套用升級至英文軟體,進而將英文軟體中文化。
可以抓取英文軟體的 Unicode、ACSII 字串資源,然後自動翻譯成中文,經過中英對照的翻譯修改動作後,可將翻譯的結果套用升級至英文軟體,進而將英文軟體中文化。